Ana Sayfa
>
Forum
>
Çeviri ve Yerelleştirme
Başlık
İletiler
Gösterim
Son İleti
Takip Et
Çeviri ve Yerelleştirme
Özgürlükiçin Forum Yöneticisinin Tanımı
16
12202
05 Ocak 2012 17:28
zarmania
Forum Kuralları
1
5696
10 Haziran 2009 17:26
akin
Anket: Yerelleştirme ekiplerine nasıl erişeceğinizi biliyor musunuz?
9
991
12 Ağustos 2011 11:12
mutlucan96
Çeviri Portalı
45
3841
31 Temmuz 2010 13:08
maydin95
Profesyonel çevirmen KDE'yi kaç günde çevirir?
5
85
08 Şubat 2012 21:46
sirrison
Çeviri
3
182
13 Aralık 2011 20:06
sirrison
icon-task çeviri
8
246
26 Ekim 2011 22:48
yvz_61
gscan2pdf Türkçe Çevirisi
12
464
06 Ekim 2011 22:04
sirrison
Pardus 2011.1 Daha Az Türkçe! Yardım edebilir miyim?
6
350
23 Eylül 2011 11:18
sirrison
LibreOffice için Pootle Çeviri Rehberi
3
271
22 Eylül 2011 08:32
darbe
Dosya menüsü nasıl çevirilir?
1
160
31 Ağustos 2011 14:27
sirrison
Pardus MEB İşbirliğinde Eğitim
15
1027
11 Ağustos 2011 16:44
OmuR
Teeworlds 0.6 Türkçe
5
331
11 Temmuz 2011 13:01
mutlucan96
Programcık Çevirisi
11
674
03 Nisan 2011 11:24
Tilki_Tilki
e17çeviri, acil yardım!!
5
254
13 Mart 2011 09:47
martinamca
Launchpad/Enlightenment'da çeviri yaparken görünen kodlar
3
199
12 Mart 2011 13:00
Tilki_Tilki
Lancelot menu Çeviri Hatası
4
372
10 Mart 2011 08:56
burakbrn
pardus-linux.nl sitesi
1
208
14 Şubat 2011 11:21
umit66
Krita'yı kim çevirmek ister?
18
2100
09 Ocak 2011 18:13
maydin95
Tr.po dosyasını tr.mo dosyasına dönüştürürken alınan hata
3
426
21 Kasım 2010 18:47
Tilki_Tilki
Python IDLE
1
356
13 Kasım 2010 00:27
macrocoders
Gimpin %100 Türkçe Olarak Kullanılması
10
1085
26 Ağustos 2010 15:19
maydin95
<
1
2
3
>
Kullanıcı Kutusu
Kayıt ol
Kayıp parola
Ara